Showing posts with label mailbox. Show all posts
Showing posts with label mailbox. Show all posts

Monday, January 24, 2011

Special orders from my kids ;)
Commandes spéciales de mes enfants ;)

Indeed my kids place orders from time to time and they pay them with kisses. :)
Et bien oui, parfois mes enfants me passent des commandes. Qu'ils paient avec des bisous. :)

Just a few days before Christmas, we received wonderful organic t-shirts from KLT works. You can have a look at one of them below. Cute isn't it? The cat is a screen print of a thread drawing made by Kristin from KLT Works. We also got an owl. The kids love the designs when they chose them on KLT's website and now they love wearing them!
Quelques jours avant Noël, nous avons reçu de superbes t-shirts bio de KLT Works. Vous pouvez l'admirer ci-dessous. Il est superbe n'est-ce pas ? Il s'agit d'un sérigraphie réalisée à partir d'un dessin au fil réalisé par Kristin de KLT Works. Les enfants les admiraient sur le site de KLT Works, et maintenant ils adorent les porter! 


I made an organic wool duvet cover for my oldest one. Houses in the San Francisco area are poorly insulated and winter nights can be really chilly and the wool cover I made for him last year was definitively not enough. The envelop is made out of organic cotton sateen (GOTS certified). Is is so incredibly soft and warm that I got a special order from his baby brother. LOL
J'ai aussi fait une couette de laine bio pour mon grand. Dans la région de San Francisco, les maison sont très mal isolées et les nuits d'hiver sont très fraîches et la couverture de laine que je lui avais confectionnée n'était vraiment pas suffisante. L'enveloppe est en satin de coton bio certifié GOTS. Elle est tellement douce est chaude que son petit frère en a déjà commandée une pour lui. MDR

Homemade organic wool duvet
Couette de laine bio maison

Monday, August 2, 2010

Le mailman striked again!
Le facteur a encore frappé !

This time he brought a really nice card handmade by Eve from "Les Petites Couleurs". Such a nice work!

Cette fois-ci il a apporté une très jolie carte réalisée par "Les Petites Couleurs".
Superbe travail !

It's been a while since I noticed this card, I was just missing the opportunity to buy it. Unfortunately it came for my dear friend Ronda who is recovering with an incredible energy from a strange auto-immune disease. Hopefully it is going to cheer her up. :)

Ça faisait un moment que je l'avais remarquée, il ne manquait plus que la bonne excuse pour l'acheter. Malheureusement pour ma amie Ronda cette occasion est arrivée. Elle se remet de toute ses forces d'une étrange maladie auto-immune. J'espère qu'elle lui plaira et qu'elle la réconfortera. :)

Wednesday, July 28, 2010

The mailman brought....
Le facteur a apporté...

... organic olive oil soaps!!! It's been such a long time since I started to look for organic perfume-free soap that were not made out of coconut oil. Thanks to Jo de GreenSpringsO I can put an end to my quest!

... des savons à l'huile d'olive bio !!! Ça fait tellement longtemps que je cherchais des savons bio sans parfum et qui ne soit pas à l'huile de palme, et bien je crois que ma quête est belle est bien finie grâce à Jo de GreenSpringsO !

I use these soaps to wash my kids while keeping them away from harmful chemicals (parabens, synthetic perfumes, etc.) contained in most soaps made for kids. I also use them to wash my kids' clothing and in particular my youngest one's cloth diapers. His high sensitive skin can't stand any laundry detergents even the "green-" and perfume-free ones...

Ces savons me servent à laver mes enfants en douceur et en évitant tous ces produits dangeureux (parabenes, parfums synthetiques, etc.) que contiennent la plupart des savons pour enfants. Ils me servent également à laver leur linge et en particulier les couches lavables du petit dernier à la peau si fragile qu'elle ne supporte pas les lessives, même écologiques et sans parfum...


These yummy soaps came safely wrapped along with a little gift bag containing yummy samples and in particular some fabulous "face food": smooth, creamy, super nutritious but not oily... This may be my next purchase! :)

Les superbes savons sont arrivés bien emballés avec en cadeau un petit sac d'échantillons dont une crème pour le visage completement incroyable... douce, onctueuse, et ultra-nourrissante sans être grasse... Je crois bien que je vais me laisser tenter... :)

Tuesday, June 29, 2010

In my mailbox...
Dans ma boite aux lettres...

The parcel took a looooong time to arrive, but here is what I found at my door:

Le paquet a pris tout son temps pour arriver, mais voici ce que le facteur a deposé devant ma porte :


A bag from DansMaMaisonIlya!
Un sac de DansMaMaisonIlya!

The bag is beautiful! Large, cute, functional, well made... I couldn't have dreamed something nicer! And on the top of it she attached a small gift. How sweet!
Now I'm going to have a beautiful bag to carry everything the Mom I am needs (diapers, changing mat, wipes, sun hats, change of cloths, etc.) And on the top of it is matches perfectily my red stroller. I couldn't dream anything better! Thank you so much Josée !!!

Le sac est superbe ! Grand, joli, fonctionnel, très bien fini... je n'aurais pas pu rêver mieux ! Et en plus elle ya joint un petit cadeau. C'est tellement gentil !
Maintenant je vais avoir un superbe sac pour transporter toutes les choses indispensables à la maman que je suis (couches, matelas à langer, lingettes, chapeaux, change, etc.). Et en plus il est assorti à ma poussette rouge. Que rêver de mieux ? Merci Josée !!!


Go and see her store, she makes such beautiful things!

Courrez vite voir sa boutique, elle fait plein plein de jolies choses !

Friday, April 2, 2010

In the mail today
Dans ma boite aux lettres aujourd'hui

OK this time, I won't have you wait. :)
Today I received labels made out of organic cotton! Aren't they cute? They are result of a long quest... Imagine that I was looking for a really soft, organic, colorful fabric labels! And that I wasn't ready to buy 3000 at the same time!
I finally chose CurlyMonkey who usually specializes in screen printed tshirts.


Allez cette fois-ci je ne vais pas vous faire languir. :)
Aujourd'hui, j'ai reçu des étiquettes de coton bio ! Belles, ne trouvez-vous pas ? Elles sont le résultat d'une longue quête... Imaginez, je voulais des étiquettes toutes douces, bio, en couleur et je n'en voulais pas 3000 exemplaires !
Finalement j'ai opté pour CurlyMonkey qui d'habitude se spécialise plutôt dans la sérigraphie sur des t-shirts.

Sunday, March 28, 2010

And here is the answer...
Et voici la réponse...

I received a wonderful bird in wire cage from De Beaux Souvenirs that I just gave to my very special friend Maggie for her 60th birthday. Since Maggie makes wonderful glass beads and loves handmade things, I thought that the Murano glass bird and its cage would make a perfect gift for her. :)

Congrats Anny, Kariane, Loalie and Françoise for guessing!

I would like the opportunity to thank Claire from De Beaux Souvenirs for making this happen. I placed the order on last Sunday, she rushed to the post office on Monday and the order arrived at my home in California on Friday morning! It couldn't have been faster. And what a nice work!

Bird in a wire cage from De Beaux souvenirs

J'ai reçu une magnifique petite cage de De Beaux Souvenirs que je viens d'offrir à ma très bonne amie Maggie pour son soixantième anniversaire. Comme Maggie fabrique de très jolies perles de verre et sait apprécier le fait main, j'ai pensé que le petit oiseau en verre de Murano et sa cage lui parleraient. :)

Bravo Anny, Kariane, Loalie et Françoise d'avoir deviné !

Je tiens à remercier Claire de De Beaux Souvenirs qui a fait son possible pour que cette commande de dernière minute arrive dans les temps. Commande passée dimanche, postée de France lundi matin et arrivée chez moi en Californie vendredi matin ! On peut difficilement faire mieux ! Et quel joli travail !

Friday, March 26, 2010

In the mail this morning...
Dans ma boite aux lettres ce matin...

This is what the mailman brought this morning. I can't wait to show you what is inside, but you'll have to wait until Sunday. In the meantime, I'll let you guess who sent it and what it contains... Ok I'll help you a little bit: look at closely at the picture, the box is coming from France. ;)



Voici ce que le facteur a apporté ce matin. J'ai hate de vous montrer ce que contient ce paquet, mais il faudra attendre dimanche. En attendant, je vous laisse deviner qui l'a expédié et ce qu'il contient... Bon allez, je vous donne deux indices : regardez bien la photo, le paquet vient de France. ;)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...