Tuesday, October 22, 2013

Garden activities in the Fall
Activités automnales dans le potager

This year we experimented with our first vegetable garden. It is tiny, but it has been such a treat for the kids to pick cherry tomatoes and strawberries and eat them immediately, that it was definitively worth the effort. We also got quite a few yellow beans, heirloom tomatoes, zucchinies and all kinds of herbs. We were less fortunate with red cabbage, kale (that we can't find here and miss a lot!), eggplants and green peppers, but we'll try again next year.

Cette année  lorsque les beaux jours sont (enfin) arrives , nous avons démarré notre potager. Il est tout petit, mais ça a été un tel plaisir pour les enfants d'aller chercher des tomates cerises et des fraises et de les mangers immédiatement que ça valait l'effort en soit. Nous avons aussi eu le plaisir de récolter plein de haricots beurre, de tomates anciennes, de courgettes et toutes sortes d'herbes. Nous avons eu moins de chance avec les choux rouges, les choux frisés russes rouges (qui nous manquent tellement !), les aubergines et les poivrons verts. Mais nous ressayerons l’année prochaine.

Our vegetable garden in August
This last stormy weekend has definitively marked the begining of the Fall. Today we went in the garden and gathered chestnuts.

Ce weekend très pluvieux a définitivement marque l’arrivée de l'automne.
Nous sommes donc allés ramasser les châtaignes qui se sont accumulées dans l'herbe autour de la maison. Nous avons aussi ramasse les dernières tomates (vertes).

Chestnuts gathered in our garden
We also gathered the last beans along with the last (still green) tomatoes

Nous avons aussi ramassé les haricots sec et les dernières tomates (encore vertes).

Beans from our garden

Soon, we are going to work on this winter's jams. After the kid's favorites jars of rhubarber/bananas jam that we did during the summer, we are going to take care of the green tomatoes, then the apple butter and the pumpkin jam will follow.

Au programme, nous avons aussi de la confiture. Après les pots de rhubarbe/banane de cet été que les enfants adorent, nous allons commencer par la confiture de tomates vertes que nous venons de ramasser, puis viendront le beurre de pomme (confiture de pommes très peu sucrée) et la confiture de citrouille. 

Talk to you soon...

A suivre...

2 comments:

Al said...

Quel joli potager! Le mien me manque terriblement.
Avec toutes les confitures que tu fais ta maison doit sentir bon les fruits du matin au soir, quelle joie!

PurePixie said...

Oui, nous sommes tres heureux de retrouver un potager. Ca fait partie des plaisirs d'etre de retour en France. :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...